Ich führe mein Büro als freiberuflicher Lektor seit 1999, seit 2004 biete ich auch Übersetzungsdienstleistungen an. Die Qualifikationen für meine Tätigkeit habe ich auf verschiedenen Stationen meiner Ausbildung und Berufstätigkeit erworben:
Durch meine langjährige Tätigkeit als
Drucker in verschiedenen Druckereien in Schleswig-Holstein und Hamburg
verfüge ich über Kenntnisse der
Produktionsabläufe im Druckgewerbe und bin mit typografischen
Problemlösungen vertraut.
Das linguistische und geschichtswissenschaftliche Studium
an der Universität Hamburg (Allgemeine Sprachwissenschaft,
Deutsche Sprache und Sozial- und Wirtschaftsgeschichte, Abschluss:
Magister Artium) qualifizierte mich in Fragen der Sprachanalyse, des
Sprachvergleichs und der Sprachgeschichte sowie in präziser
und kritischer Textanalyse.
Während meiner mehrjährigen
Tätigkeit in einem Übersetzungs- und
Lektoratsbüro war ich u. a.
mit dem Management von Übersetzungsaufträgen und mit
Aufgaben in der Standardisierung und Qualitätssicherung
betraut.